教育部项目“外向型汉英学习词典设计特征的构建——一项基于词典用户需求调查的研究”中期沙龙举行

发布时间:2014-10-11浏览次数:9

  

924日下午,2013年度教育部人文社科青年项目“外向型汉英学习词典设计特征的构建——一项基于词典用户需求调查的研究”中期沙龙在闵行校区外语楼115会议室顺利举行。会议由项目负责人、外语学院翻译系赵刚副教授主持。翻译系汪幼枫副教授、杜振东老师及部分翻译系的研究生参加了此次论证会议。

沙龙中,赵刚老师就该课题一年来的进展状况(主要包括资料收集情况、论文发表情况以及前期研究中所遇到的问题)以及中期沙龙举行后的研究计划对与会者进行了比较详细的汇报。

接下来,赵刚老师重点就如何依据已经收集的材料进行外向型汉英词典的宏观结构和微观结构的构建进行了探讨,目的是听取与会者的意见和建议,增强问卷调查分析的科学性和所得出结论的合理性。

在讨论中,汪幼枫教授首先认为该项目已取得了较为丰富的前期成果,这是保障后期研究的重要基础,另外,她还就问卷内容的整理和归纳提出了一些建设性的意见,认为要区分对待英美读者的需求和其他非英语国家读者的需求。杜振东老师结合自己在英国从事汉语教学的实践为问卷的微观内容进行了部分补充。他认为本研究可以为以后此类辞书的编纂提供理论上的参考和借鉴。部分研究生就相关的感兴趣的话题进行了咨询和探讨。赵刚老师对与会者提出的各个问题,在自己前期研究的基础上进行了相应的解答。此次沙龙结束后,赵刚老师和他的课题组将按照计划对问卷进行归纳整理,然后分类进行分析,以得出较为科学的结果,为课题的按时结题做好准备。

最后,与会专家就如何按期认真推进课题研究工作提出了许多建设性的意见。赵刚老师就各位老师提出的问题与建议进行了深入的沟通,并对出席开题论证会的老师们表达了谢意。