国家社科项目“出土两汉文献古白话词研究”沙龙举行

发布时间:2013-12-26浏览次数:21

124日,2013年国家社科青年项目“出土两汉文献古白话词研究”第一次中期沙龙在文史哲楼4257会议室举行。沙龙由项目负责人中文系吕志峰副教授主持。中文系王峰教授、范劲教授、魏泉副教授、刘旭副教授、刘文瑾副教授、韩蕾副教授、曹洁博士、凤媛博士等参加了此次沙龙。

课题负责人吕志峰首先介绍了课题到目前为止的进展情况,特别强调对于新公布和新出版材料的关注是本课题非常重要的任务之一。随后,课题负责人详细介绍了汉代简牍中的私人书信这一部分材料,并介绍了这些材料中词汇的特点。汉代简牍中有不少当时的私人信件,通信双方的身份地位一般都不高,书信内容大多涉及当时的日常事务,书写的字体多随意潦草,书信的语言简洁、通俗,应该可以反映当时民间日常生活口语的真实面貌。而传世文献中保存的两汉书信数量较少,多收录于史籍或文集中,内容往往是“辨析政治形势、告诫劝勉、自我感情的宣泄、思亲叙旧”(张鹏立《浅谈秦汉时期的书信》,《河南教育学院学报》,2008年第6期第1页),遣词造句相对优美,文学性强,也没有保留完整书信的结构格式等。所以,出土的两汉私人信件可以弥补传世文献的不足,为我们了解研究两汉时期书信的格式、语言文字、社会生活、政治军事制度等提供了第一手的材料,具有重要的研究价值。对于这些材料,学术界已有学者关注,但是从词汇角度专门进行研究的成果少见。

参会者就其中几个古白话词的考证展开了讨论。曹洁老师认为某些词语的考释出现孤证问题应该好好解决。魏泉老师认为材料还需要在综合学术界研究基础之上进一步做好疏证工作。韩蕾老师认为其中词语的地域性差异问题探讨不够深入。